Joël Dicker

Joël Dicker
© Jeremy Spierer

Joël Dicker wurde 1985 in Genf geboren. Seine Bücher Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert und Die Geschichte der Baltimores wurden weltweite Bestseller. Für Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert, das in Frankreich zur literarischen Sensation des Jahres 2012 wurde und dessen Übersetzungsrechte mittlerweile schon in über 30 Sprachen verkauft wurden, erhielt Dicker den Grand Prix du Roman der Académie Française sowie den Prix Goncourt des Lycéens. Mit Das Verschwinden der Stephanie Mailer und Das Geheimnis von Zimmer 622 konnte er an seine Erfolge anknüpfen und schaffte es ebenfalls auf die Bestsellerlisten. Joël Dicker gibt seine Bücher seit 2022 in seinem eigenen Verlag heraus.

joeldicker.com

Bibliographie

Übersetzung von Milena Zemira Ciccimarra , Milano, La nave di Teseo, 2025.

“Per anni, nella piccola città dove sono cresciuta, è rimasto impresso nella memoria degli abitanti il ricordo degli avvenimenti che ebbero luogo allo zoo locale un venerdì di dicembre, pochi giorni prima di Natale. E per tutti questi anni, nessuno ha saputo che cosa fosse realmente accaduto. Fino a questo libro.”

Alla vigilia di Natale, una visita scolastica allo zoo si trasforma in una catastrofe. Cosa è successo esattamente? I genitori di Josephine, la bambina che aveva preso parte alla gita, e che sembra saperne molte cose, sono decisi a scoprirlo.
Ma una catastrofe non arriva mai da sola, le apparenze ingannano e la storia prenderà una piega che nessuno avrebbe potuto immaginare…

La catastrofica visita allo zoo tiene con il fiato sospeso fino alla fine, è un romanzo divertente e a tratti commovente. Un romanzo dalla tensione narrativa a cui ci hanno abituato i romanzi di Joel Dicker, ma che affronta temi di grande importanza, come la democrazia, l’inclusione, i rapporti tra genitori e insegnanti.

(Dalla presentazione del libro, La nave di Teseo)

La Très Catastrophique Visite du Zoo , Genève, Rosie & Wolfe, 2025.
Ein ungezähmtes Tier , Übersetzung von Michaela Meßner und Amelie Thoma , München, Piper, 2025.
Un animal sauvage , Genève, Rosie & Wolfe, 2024.
Un animale selvaggio , Übersetzung von Milena Zemira Ciccimarra , Milano, La Nave di Teseo, 2024.
Die Affäre Alaska Sanders , Übersetzung von Michaela Meßner und Amelie Thoma , München, Piper, 2023.
Il caso Alaska Sanders , Übersetzung von Milena Zemira Ciccimarra , Milano, La nave di Teseo, 2022.
Die letzten Tage unserer Väter , Übersetzung von Michaela Meßner und Amelie Thoma , München, Piper, 2022.
L'Affaire Alaska Sanders , Genève, Rosie & Wolfe, 2022.
Das Geheimnis von Zimmer 622 , Übersetzung von Michaela Meßner und Amelie Thoma , München, Piper, 2021.
L'enigma della camera 622 , Übersetzung von Milena Zemira Ciccimarra , Milano, La nave di Teseo, 2020.
L’Énigme de la chambre 622 , Paris, Éditions de Fallois, 2020.
La cinquième saison 7. Retour à la terre , Avec des illustrations de Pierre-Yves Gabioud, Vevey, Association de La Cinquième saison, 2019.
Das Verschwinden der Stephanie Mailer , Übersetzung von Michaela Meßner und Amelie Thoma , München, Piper, 2019.
La scomparsa di Stephanie Mailer , Übersetzung von Vincenzo Venga , Milano, La Nave di Teseo, 2018.
La disparition de Stephanie Mailer , Paris, de Fallois, 2018.
Il libro dei Baltimore , traduzione di Vincenzo Vega, Milano, La Nave di Teseo, 2016.
La tigre , traduzione di Vincenzo Vega, Milano, Bompiani, 2016.
Die Geschichte der Baltimores , Übersetzung von Andrea Alvermann und Brigitte Große , München, Piper, 2016.
Gli ultimi giorni dei nostri padri , traduzione di Vincenzo Vega, Milano, Bompiani, 2015.
Le Livre des Baltimore , Paris, De Fallois, 2015.
Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert , Übersetzung von Carina von Enzenberg , München, Piper, 2013.
La verità sul caso Harry Quebert , Milano, Bompiani, 2013.
La Vérité sur l'Affaire Harry Quebert , Paris/Lausanne, De Fallois/L'Âge d'Homme, 2012.
Les Derniers jours de nos pères , Paris/Lausanne, De Fallois/L'Âge d'Homme, 2012.