Gertrud Leutenegger (1948-2025)

Gertrud Leutenegger (1948-2025)
© Yvonne Böhler

Gertrud Leutenegger wurde 1948 in Schwyz geboren und ist dort aufgewachsen, lebte aber auch mehrere Jahre in der französischen und italienischen Schweiz. Sie studierte an der Zürcher Schauspielakademie Regie und arbeitete 1978 als Regieassistentin von Jürgen Flimm am Hamburger Schauspielhaus. Gertrud Leutenegger lebte mehrere Monate in Japan und danach in Zürich. Ihr Werk umfasst Romane, Erzählungen, Gedichte und dramatische Texte. Die Autorin erhielt zahlreiche Auszeuchnungen, zuletzt den Solothurner Literaturpreis 2023 und den Kunstpreis der Stadt Zürich 2024. Sie starb am 20. Juni 2025 in Schwyz.

SRF-Nachruf

Schweizer Buchjahr: Nachruf von Philipp Theisohn

Nachruf in der NZZ von Paul Jandl

Nachruf im Tages-Anzeiger von Nora Zukker

Bibliographie

Übersetzung von Gabriella de'Grandi , Locarno, Dadò, 2023.

«Avevamo un destino, abissi, e questa fame di vita che consuma. Come eravamo ricchi».
Un villaggio vicino al confine italiano. La narratrice vi torna la sera tardi dopo avere ricevuto la notizia della morte di Orion, l’uomo con il quale ha vissuto molti anni prima di fuggire. Vorrebbe passare la notte prima della messa funebre alla locanda al margine del bosco, un’antica villa padronale che ora appare abbandonata. Il locandiere siciliano è partito, come ogni anno la cameriera è tornata al suo villaggio oltre confine per il carnevale, quando gli abitanti si travestono da «belli» e «brutti». La donna trova riparo nella sala aperta, dove in passato sedevano insieme. Ma turbata da racconti inquietanti che tornano dalla valle vicina, oppressa dai ricordi di Orion e da immagini dell’infanzia, sprofonda in una condizione che oscilla tra veglia e sonno. Non sono solo scene del passato a ossessionarla, ma anche figure mascherate che l’atterriscono e l’attraggono al contempo. Emigrati, fuggiaschi, lutti, fuochi fatui del carnevale si fondono in un presente da sonnambuli.

(Dalla presentazione del libro, Dadò)

Partita , Wädenswil, Nimbus, 2022.
Späte Gäste , Berlin, Suhrkamp, 2020.
Das Klavier auf dem Schillerstein , Wädenswil, Nimbus, 2017.
Panique printanière , Übersetzung von Lionel Felchlin , Carouge-Genève, Zoé, 2017.
Panischer Frühling , Berlin, Suhrkamp Verlag, 2014.
Matines de l'oiseleur , avec la collaboration de Marion Graf, Übersetzung von Yves Guignard , Carouge-Genève, Zoé, 2011.
Matutin , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 2008.
Pomona , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 2004.
Sphärenklang , Düsseldorf, Eremiten-Presse, 1999.
Acheron , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1994.
Medusa , Übersetzung von Lidia Castellani , Milano, Marcos y Marcos, 1990.
Meduse , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1988.
Das verlorene Monument , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1985.
Kontinent , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1985.
Komm ins Schiff , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1983.
Wie in Salomons Garten , Düsseldorf, Eremiten-Presse, 1981.
Gouverneur , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1981.
Lebewohl , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1980.
Ninive , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1977.
Vorabend , Frankfurt a.M., Suhrkamp, 1975.