Elisa Shua Dusapin

Elisa Shua Dusapin
© éditions Zoé, photo Yvonne Böhler

Elisa Shua Dusapin wurde 1992 als Tochter einer Südkoreanerin und eines Franzosen geboren. Sie wuchs in Paris, Seoul und Porrentruy auf, wo sie 2011 die Matur machte. 2014 schloss sie das Schweizerische Literaturinstitut in Biel (Hochschule der Künste Bern) ab. Sie ist Autorin eines Musicals und tritt seit 2014 als Schauspielerin auf.

Bibliographie

Übersetzung von Massimo Ferraris , Roma, Elliot, 2025.

Dopo quindici anni di lontananza, Agathe torna in Francia per aiutare la sorella minore Véra a svuotare la casa di famiglia nella campagna del Perigord. Le pietre antiche delle sue mura serviranno a restaurare la piccionaia di un castello vicino, distrutta da un antico incendio. Véra è molto cambiata: l’afasia che l’ha colpita da bambina c’è ancora ma oggi è comunque una donna indipendente, che si è presa cura del padre fino alla sua morte e che comunica senza difficoltà tramite lo schermo del suo smartphone. Tra le due sorelle non c’è (e forse non c’è mai stata) intimità, nessuna delle due conosce davvero l’altra eppure il legame d’affetto e protezione dell’infanzia riemerge nei piccoli gesti della vita quotidiana che riportano alla memoria i traumi del passato. Un romanzo toccante, permeato da una profonda lucidità e tenerezza con cui Elisa Shua Dusapin, autrice pluripremiata e tradotta in 35 lingue, indaga la solitudine e la forza dei sentimenti che continuano ad ardere nel silenzio.

(Dalla presentazione del libro, Elliot)

Le vieil incendie , Genève, Zoé, 2023.
Vladivostok Circus , Übersetzung von Vincenzo Barca , Como-Pavia, Ibis, 2023.
Die Pachinko-Kugeln , Übersetzung von Andreas Jandl , Berlin, Blumenbar bei Aufbau, 2022.
Le Colibri , Un livre-audio avec une musique de Christophe Sturzenegger, Genève, La Joie de lire, 2022.
Le biglie del Pachinko , Übersetzung von Vincenzo Barca , Como, Ibis, 2021.
Inverno a Sokcho , Übersetzung von Giovanna Albonico , Como, Ibis (Finisterrae), 2021.
Vladivostok Circus , Genève, Zoé, 2020.
La cinquième saison 7. Retour à la terre , Avec des illustrations de Pierre-Yves Gabioud, Vevey, Association de La Cinquième saison, 2019.
Ein Winter in Sokcho , Übersetzung von Andreas Jandl , Berlin, Blumenbar, 2018.
Les Billes du Pachinko , Carouge-Genève, Zoé, 2018.
Hiver à Sokcho , Carouge-Genève, Zoé, 2016.